اختر صفحة

نتيجة إبلاغ المريض - توني

Flying The 1934 Waco

فولاندو إل واكو دي 1934.

A principios de septiembre de 2018, había programado un reemplazo total de rodilla (استبدال الركبة الكلي، TKR)، que según mi cirujano ortopédico, sería el primero de varios reemplazos de articulaciones, asío cirugías de hombro derecho eizquierdo. Quizás más al grano، estaba viviendo con inflamamación crónica y articulaciones doloros doorlos debilitantes desde los hombros hasta los pies.

En cambio, cancio, cancé el TKR y opté por la terapia con células madre en AMBROSE. بعد 18 meses de haber haber recibido la terapia، أشكرك على أن سعادتي بالحياة وآلام الألم، ونسبة الحركة ونسبة النشاط قد تحسنت بشكل ملحوظ. مع انخفاض الألم وتناقص الألم وتحسن الأداء الوظيفي، أصبح لدي إحساس باليقظة لم يكن موجودًا من قبل، على الرغم من أنني كنت أشعر بالضيق نفسه الذي كان يشعر به في السابق بسبب خروجي من العمل. وبصراحة شديدة، فإن الاختلاف في جودة حياتي هو ببساطة اختلاف كبير. لا يمكنني أن أصف لشخص آخر كيف يمكنني أن أعيش بدون هذا الألم الذي لا يمكن تحمله.

A lo largo lo largo de mi vida, he sido muy activo. لعبت كرة القدم الأمريكية في المدرسة الثانوية، وتنافست في الكاراتيه وانضممت إلى فريق كرة القدم في الجامعة. أما في مرحلة البلوغ، فقد استمتع بممارسة رياضة الطيران في الهواء الطلق، وممارسة التمارين الرياضية في الجيمناسيو، وركوب الدراجات الهوائية والتخييم. كما أنني ناشط في كنيستي وفي مجتمعنا.

  • A medida que envejecía, desarrollé mucha inflamación y múltiples articaciones artríticas dolorosas.
    في عامي 1975 و 2005، قمت بإجراء عمليات جراحية في القضبان الأمامية والخلفية على التوالي. A pesar de las operaciones anteriores, ambas rodillas eran artríticas, estaban heridas y tenían un rango de movimiento limitado. La cadera también me dolín me dolía colía c caminaba. لقد أخبرني الطبيب المعالج لي أنه من الضروري أن أعيد تركيبها من جديد وأن أعيد تركيبها بالكامل.
  • Ambos hombros tenían desgarros: my labrum derecho y el manguito rotador izquierdo. أشار طبيبي إلى أن عملية استئصال الشفرين الدائريين كانت الخيار الوحيد المتاح لي.
  • Tenía dolor en el dedo izquierdo y derecho, asío como deformidades en los dedos: escribir a máquina era doloroso. También me dolín me dolía la muñeca derecha.
  • Tenía dolor المتبقي في التوبلو الإيزكويردو بسبب عملية جراحية سابقة و dolor en el pie derecho derecho por fracturarlo cuando tenía 4 años، seguido de una amputación traumática de mi dedo gordo del pie.
  • Tenía codo de tenista (lado derecho) por la pesca con mosca.
  • Durante mi historial de deportes de contacto, es posible que haya tenido lesiones en la cabeza que pueden haber afectado mi sensación de bienestar.
  • كما ساهم عملي كمسؤول إمبراطوري أيضًا في زيادة معدلات الاستياء والتوتر.

كان العيش بهذه الطريقة محبطًا ومثيرًا للقلق. بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يؤدي الشعور بالألم إلى سرعة الانفعال.

Cuando hablé por primera vez hablé por primera vez مع مات فيشباخ، المدير التنفيذي (الرئيس التنفيذي، الرئيس التنفيذي) لشركة AMBROSE، كان صادقًا في حديثه. لم أفهم كيف يمكن لـ "مات فيشباخ" أن يعالج مشاكله "هويسو مع هويسو" و "ديسغاروس دي هومبرو". Dicho esto esto, quería volver a mi vida activa, y la perspectiva de una larga serie de cirugías distaba mucho de l'attractiva.

أوضح مات أن عملية إصلاح الخلايا الجذعية والتجديدية المشتقة من الخلايا الجذعية المشتقة من الدهون (الخلايا الجذعية والتجديدية المشتقة من الدهون) والتي تُعرف اختصارًا بـ "خلايا الإصلاح". تقوم هذه الخلايا الجذعية باستئصال جميع العوامل المسببة لالتهاب العظام، مثل الالتهابات، والاستجابة غير الطبيعية في الجهاز المناعي وفقدان تدفق الدم في المفاصل. على النقيض من ذلك، فإن عمليات إعادة ترميم المفاصل والعمليات الجراحية العظمية تعالج الشذوذ والخلل الهيكلي ولكن لا تقلل من الالتهاب والأسباب الأخرى المعروفة للالتهاب.

También estaba interesado en el potencial para reducir mi inflamamación sistémica, asío tratar múltiples articulaciones en un un un solo procedimiento. بعد التشاور مع الطبيب الذي قدم لي مات، قررت تأجيل عملية جراحية في الرقبة كانت مبرمجة في النصف الثاني من هذا الشهر، واخترت إجراءها في مكان آخر في AMBROSE.

El proceso de selección del paciente de AMBROSE era concienzudo y diligente. قام الفريق الطبي بمراجعة دراسات التشخيص الخاصة بي من خلال الصور وطلب إجراء تحليل شامل للعضلات، بالإضافة إلى تاريخ فعلي وفحص طبي. También recoribín la autorización de mi médico de atención primención primaria.

El protocolo protocolo consistía يتألف من tanto en una infusión intravenosa como en inyecciones directas en las muchas articulaciones que me estaban molestando. La estrategia de inyección era bastante exhaustiva, abordando ambas rodillas, la cadera izquierda, ambos hombros, el codo derecho, cada uno de dedos de mis dedos, mis tobillos y pies, todo bajo la guía ultrasónica.

لم يلاحظ الكثير من الاختلافات خلال الشهر الأول من الإجراء. بعد ذلك، في النصف الثاني من هذا الشهر، بدا لي أن الأمر قد تغير. لقد شعرت بأنني قد بلغت من العمر عشر سنوات وكنت قد بدأت في فعل أشياء لم أكن أتوقع أن أفعلها. على سبيل المثال، بدأت أعمل في جرانيرو لمدة 10 ساعات في اليوم في أيام السبت وأيام الدوم.

Poco después del tratamiento، بدأ برنامج العلاج الطبيعي. في إحدى اللحظات، لاحظت معالجتي فيزيوتيرابيوتا تحسنًا كبيرًا في معدل حركة قضيبي الأيمن من 90 بايس إلى 131 بايس، وهو أمر طبيعي. حرفيًا شعرت بالسعادة الغامرة، لأن قبل العلاج الخلوي لم يكن لدي أي استجابة للعلاج الطبيعي.

Fue una agradable sorpresa cuando asistí a una conferencia de negocios unos meseses después del tratamiento con AMBROSE: El anfitrión me mostró una foto tomada antes de la terapia con células madre y una foto tomada el día de la reununión. إيلا (بشكل عرضي) رأتني "10 سنوات أكثر شباباً" كما في الصورة السابقة. بالإضافة إلى ذلك، في مرحلة ما من العملية، قام طبيبي الطبي المتكامل بإجراء فحص لنسبة الاستياء لدي. Antes de la terapia con célululas madre, había obtenido un puntaje de 100, el más alto que podía alcanzar. En el examen de examen de seguimiento, el puntaje se había decreido a 20. La forma en que me sentía se correlacionaba con el cambio en el puntaje.

En el Guggenheim de Bilbao, España el pasado verano. Promediamos 7 millas al día durante tres semanas.

في جوجنهايم بلباو بإسبانيا في شهر يناير الماضي. Promediamos 7 millas al día dirante tres semanas.

في ال 18 شهرًا الأخيرة، سافر إلى آسيا وأوروبا والأنتاريتيدا، حيث قام برحلات إلى آسيا وأوروبا والأنتاريتيدا، حيث قام بالتمارين أو ممارسة الجنس في الكثير من الساعات في اليوم دون أن يشعر بالملل.

Ambos hombros son indoloros y tienen un rango de movimiento completo. Junto con mi movilididad mejorada, he vuelto a volar mi biplano Waco de 1934, cazar faisanes y pescar. Tengo cierto cierto codo de tenista ocasional, pero, nuevamente, no limita ninguna de mis actividades.

Pulir mis zapatos. Nunca podría haber hecho eso antes.

Pulir mis zapatos. Nunca podría haber hecho eso antes.

على النقيض من الألم الشديد الذي كان موجودًا في السابق في قدمي وصدري الآن يمكنني الآن كتابة زاباتي.

Para ser claros, si como gluten, experimento cierta inflamación en las manos. Pero aun así, es mejor, no particularmente limitante, y, lo más más importante, está bajo mi control. No tengo tengo que comer pan.

لقد حوّلني العلاج بالعقاقير في AMBROSE إلى الكثير من جوانب حياتي التي لا يمكنني الاستمتاع بها، دون التعرض لمخاطر العمليات الجراحية أو الأدوية. كما أعطتني أيضاً المزيد من الطاقة لمواصلة مسعاي التمثيلي لمساعدة الناس على تحقيق طموحاتهم. كما قالت لي زوجتي شارون، لقد كان ذلك "إنجازًا كبيرًا".

شكراً لك,

توني كالدويل

 

صيد الدراج في داكوتا الجنوبية. اعتدت أن أحجب طوال اليوم. لم أحجب منذ عامين. آخذ أكثر الذرة والحشائش والغابات كثافة للسير لأعطي الشباب استراحة.

Caminando por el glaciar en Islandia el año pasado.

العلاج بالخلايا AMBROSE

حقك في المحاولة